Ricardo Reis

Fernando Pessoa schreef onder veel pseudoniemen. Enkele worden hier weergegeven. Gedichten in Nederlandse en Duitse vertaling. RICARDO REIS: Azuis os montes que estão param.De eles a mim o vário campo ao vento, à brisa,Ou verde ou amarelo ou variegadoOndula incertamente.Débil como uma hasta de papoilaMe suporta o momento. Nada quero.Que pesa o escrúpulo do pensamentoNa … Doorgaan met het lezen van Ricardo Reis

ALBERTO CAEIRO

Fernando Pessoa schreef onder veel pseudoniemen. Enkele worden hier weergegeven. Gedichten in Nederlandse en Duitse vertaling. ALBERTO CAEIRO: Aus: Der Hüter der Herden I Nie habe ich Herden gehütet, Meine Seele ist wie ein Hirte,kennt den Wind und die Sonneund geht an der Hand der Jahreszeiten,folgt ihnen und schaut.Aller Friede der menschenleeren Naturgesellt sich mir … Doorgaan met het lezen van ALBERTO CAEIRO

Poëzie van Luis Cruz -Villalobos (2)

Poëzie van Luis Cruz -Villalobos (2) 8 Haré otra confesión de oficio Soy ya por más de 16 añosPsicólogo clínico de profesión Es una hermosa y sacrosanta laborQue duele Uno es testigo de cómo la vida definitivamente setransforma en derrumbeUno llega a conocer las mil y una teoría del desastreDel así∽no∽se∽haceDel siempre∽me∽lo∽advirtió∽mi∽mamáDel sólo∽quiero∽morirDel no∽entiendo∽nada∽de∽lo∽que∽me∽pasaEn fin … Doorgaan met het lezen van Poëzie van Luis Cruz -Villalobos (2)

ÁLVARO DE CAMPOS

Fernando Pessoa schreef onder veel pseudoniemen. Enkele worden hier weergegeven. Gedichten in Nederlandse en Duitse vertaling. ÁLVARO DE CAMPOS 94 Grandes são os desertos, e tudo é deserto.Não são algumas toneladas de pedras ou tijolos ao altoQue disfarçam o solo, o tal solo que é tudo.Grandes são os desertos e as almas desertas e grandes … Doorgaan met het lezen van ÁLVARO DE CAMPOS

Poëzie: Droogenbroodt, Cruz-Villalobos, Villaurrutia, Kurti

Decima Muertea Ricardo de Alcázar I ¡QUÉ prueba de la existenciahabrá mayor que la suertede estar viviendo sin vertey muriendo en tu presencia!Esta lúcida concienciade amar a lo nunca vistoy de esperar lo imprevisto;este caer sin llegares la angustia de pensarque puesto que muero existo. II Si en todas panes estás,en el agua y en … Doorgaan met het lezen van Poëzie: Droogenbroodt, Cruz-Villalobos, Villaurrutia, Kurti

Liefdesgedicht – Germain Droogenbroodt

Liefdesgedichten uit:Tussen de stilte van je lippen doorGermain Droogenbroodt Kus Tussen de willige regels van je lippenzoekt mijn tong nu het eerste versvan een liefdesgedicht dat enkel en alleenvoor jou wordt geschreven. Angst Zoals de rivier dit gebied dooradertadert door het veelvoud der dagen het gemisdat soms in een onzegbare angst ontspoortje ooit te verliezen. … Doorgaan met het lezen van Liefdesgedicht – Germain Droogenbroodt

Irma Kurti

MET DE OGEN VAN EEN KIND - CON GLI OCCHI DEL BAMBINO GEDICHTEN – POESIE — IRMA KURTI Irma Kurti, Met de ogen van een kind / Con gli occhi del bambinoVertaling Germain DroogenbroodtMaastricht 2023, Publicatie POINT‐Boekenplan,ISBN 978 90 8666 322 4 NUR 306 Uit het voorwoord: De pagina's van de tweetalige bundel Italiaans‐Nederlands getiteld … Doorgaan met het lezen van Irma Kurti

Gedichten uit de Tweede Wereldoorlog over vernietiging van stad en mens…

In Wereldoorlog Twee waren er Duitse dichters die ondanks de oorlog toch gedichten schreven over de vernietiging die plaatsavond en waartegen zij zich keerden. Ook nu worden weer steden soms met de grond gelijk gemaakt en woedt op veel plaatsen oorlog die niemand ontziet. Enkele gedichten van Karl Gerold en Stephan Hermlin worden hier gepresenteerd. … Doorgaan met het lezen van Gedichten uit de Tweede Wereldoorlog over vernietiging van stad en mens…

Enkele Nederlandse en Duitse gedichten

‘Meisje met dood vogeltje’ Weet je nog van den anderen keer,Van de pijn die onbekend was:Hoe diep doorschrijnde 't eerste zeerToen je aan geen zeer gewend was? Nu stak opeens een vreemde kouTot heel in je hart je lijf door,Die 't vogeltje dat je troosten wou,In je bevende vingertjes stijf vroor… Wij deden ons best … Doorgaan met het lezen van Enkele Nederlandse en Duitse gedichten

Aarde spreekt met God

Gedichten uit De aarde spreekt met GodBron: Herbst, Hiltrud, Mendlewitsch, Doris (Hrsg), Die Erde spricht mit Gott. 200 Gedichte aus vielen Kulturen und Epochen zu den großen und kleinen Fragen des Glaubens, Münster 2017 (Daedalus) Nu je mijn ziel hebt,heb ik mijn ik verloren.Leven is nu geen last,nu ik zelf in jouw geboren. Ik ben … Doorgaan met het lezen van Aarde spreekt met God

Gedichten van …Droogenbroodt, Nooteboom, Digges, Celaya e.a.

Afspraak Zij die mij gisteren na de eerste oproepna jaren van afwezigheid weer vergezeldeomhelsde mij hartstochtelijk voor de bewakers,trok haar vingers terug en liep weg. Ik volgde haar. Op een hoge brugbond ze haar korte haar vast en sprong.Mijn leven sprong achter haar aan,zoals de traan van een kapiteindie zijn schip ziet verdwijnenen hij doet niets … Doorgaan met het lezen van Gedichten van …Droogenbroodt, Nooteboom, Digges, Celaya e.a.

Celan vertaalt Ungaretti (1)

CANZONEdescrive lo stato d'animo del poetaNude, le braccia di segreti sazie,A nuoto hanno del Lete svolto il fondo,Adagio sciolto le veementi grazieE le stanchezze onde luce fu il mondo.Nulla è muto piú della strana stradaDove foglia non nasce o cade o sverna,Dove nessuna cosa pena o aggrada,Dove la veglia mai, mai il sonno alterna.Tutto si … Doorgaan met het lezen van Celan vertaalt Ungaretti (1)

Kerst ANNO 2023

 Kerst 2014 - (50x70 cm) uit de serie rond Maria. Deze serie (2014) was een reflectie op alle teksten uit de bijbel waarin de naam van Maria wordt genoemd - zo ook in het kerstverhaal uit Lucas:  Maria bewaarde de woorden van de herders in haar hart (Lucas 2,19). De hele serie is te bekijken … Doorgaan met het lezen van Kerst ANNO 2023

Woorden…Palabras…Wörter…Mots….Words….

REFLEXIÓN ¿Qué es el poemasino la inquietud de la palabra? REFLECTIE Wat anders is het gedichtdan de onrust van het woord? Germain Droogenbroodt Abgegrenzt sind sie, die Körper in ihrer Aura der Einsamkeit, Wörter auf einem weissen Blatt,Wörter so unermesslich wie Kindheit, Einsamkeit, Welt, opak wie der eigene Körper, der einem abhanden kommt. Durs Grünbein … Doorgaan met het lezen van Woorden…Palabras…Wörter…Mots….Words….

Gedichten van dichters

Karma Op een groene lentenamiddaglag ik onder een boom vol bloemen te slapen.Een bloemblad dwarrelde neer en liefkoosde mij.Een tweede bloemblad kwam neeren streelde mijn wenkbrauwen en mijn lippen.Een derde dwarrelde neer en reinigde mijn vingernagels.In geen tijd ging het leven voorbijen de boom met bloemen verwelkte en stierf.Ik werd een vlinder en volgde helemaal … Doorgaan met het lezen van Gedichten van dichters